dinsdag 15 juli 2014

Taal of dialect...

...het komt in de bus.

Hoe bedoelt u, Mevrouw Zondagssteek?

Dat zal ik uitleggen.

Een paar jaar geleden kocht ik in Groningen
een blikje, busje zo je wilt, 
met daarop 
het Groninger leesplankje van 




Een echte 'Stad's- en streekbus dus
 :>)

*

In dat busje past net mooi een Gronings speldenkussen, zoals ik kortgeleden ontworpen heb.

Wil je in de bus blazen en een handwerkster met een op en top Gronings cadeautje inpakken,
dan kan dat vanaf nu.

Bij 
~ De Zondagssteek ~ 

Morgen is de primeur; ik kan u dan drie van mijn Groninger speldenkussens 
in blik aanbieden
 op de Weversmarkt in Hoorn, in de kraam van Jellies Quiltkoffer.


***



Laat nu De Stadsschilder ook een Fries leesplankje ontworpen hebben.


  En laat ik daar nu ook drie busjes van aangeschaft hebben, 
om er met mijn Friese speldenkussens mee de markt op te gaan.



Zoek je een origineel Gronings of Fries cadeautje, 
dan koop je voor een Zondagssteek prikkie 
een speldenkussen in een blikkie.

 ***


Van de veertien speldenkussens, die ik voor morgen heb gemaakt, 
is er al één, een Noord-Hollands exemplaar, gereserveerd.
Leuk!

Fijne dag verder en graag tot ziens!
Morgen?


Jeanneke

*



8 opmerkingen:

  1. Wat een leuke kadootjes. Fijne dag morgen in Hoorn.
    Groetjes Leon10

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Wat een origineel kado , je zal het maar krijgen............ Veel plezier morgen.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. O, je hebt echt alle veertien klaar? Super hoor. Succes morgen

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Hoe krijg je het voor elkaar:) Heel veel plezier vandaag!
    XX

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Je bent een kei!!Wat vind ik dit leuk! Succes!

    BeantwoordenVerwijderen
  6. How lovely of you to make all these pincushions. I know I love mine!

    BeantwoordenVerwijderen